However, by this time Ziege's injury problems were escalating, and by his contract was terminated by mutual consent so he could return to Germany.
Ziege returned to Germany with Borussia Mönchengladbach in June ,  but announced his retirement in October , having not played since the previous December due to a persistent ankle injury.
Ziege was capped 72 times for Germany, scoring nine goals. In , he moved into coaching with his last professional club, Borussia Mönchengladbach , where he was named manager of the club's Under team, succeeding Thomas Schumacher.
In —07 the club's U17 team had won ten out of seventeen matches with Ziege in charge when, in March , he was handed the role of Director of Football at the club, as the replacement for the outgoing Peter Pander.
On 5 October , Ziege dismissed Jos Luhukay and became interim manager. On 26 May , Ziege signed a contract as manager of Arminia Bielefeld.
Ziege was released from his post as manager of Arminia Bielefeld on 6 November after a 2—0 defeat against FC Augsburg.
Ziege became the head coach of SpVgg Unterhaching on 20 March However, he left them after 2 games of the new season, in the week commencing February 19th 'by mutual consent'.
From Wikipedia, the free encyclopedia. Christian Ziege Ziege with Mönchengladbach in Retrieved 27 April Retrieved 3 September Retrieved 22 January Retrieved 30 June Retrieved 2 November Retrieved 16 October Retrieved 10 March Retrieved 4 March Hamburger Morgenpost in German.
Retrieved 22 March Retrieved 26 March Archived from the original on 3 December Retrieved 2 December Retrieved 23 Feb Retrieved 3 March Retrieved 25 June Christian Ziege managerial positions.
Borussia Mönchengladbach — managers. Ziel dieses Projekts ist es, sowohl die speziellen Wirt-Parasiten-Interaktionen zwischen Ziegen und Parasiten besser zu verstehen, als auch nachhaltige Methoden und Strategien zur Bekämpfung parasitärer Erkrankungen der Ziegen zu entwickeln..
Different aspects of parasitology and health management of goats are considered with the aim to better understand specific interactions between parasites and goats , and to develop sustainable strategies to control parasitic diseases in goats..
Cruise and crosswise the water-buffalos, cows, goats , sheep, chickens, geese, dogs and cats ran on the street and the people did likewise, by foot, bicycle, with motorbike… quite differently than in Bangkok:.
Interessant sei auch, dass die Figuren von Schneeleoparden, Hirschen, Steinböcken, Ziegen , Bären und Menschen auf ihre charakteristischen Merkmale beschränkt seien, so der Archäologe..
The archaeologist also finds it interesting that the figures of snow leopards, deer, ibex, goats , bears and people are limited to their characteristic features..
Die Hauptziele unseres Reviews lagen zum einen darin, ökologische Prozesse zu bestimmen, die von Weidetieren Rindern, Pferdeartigen, Schafen, Ziegen , Schweinen beeinflusst oder initiiert werden und die eine Schlüsselrolle beim Aufbau der pflanzlichen Diversität spielen, zum anderen darin, einen Rahmen zu schaffen für zukünftige Forschung und Naturschutzpraxis..
The primary objectives of this review were to uncover ecological processes in which large domestic herbivores cattle, equids, sheep, goats , pigs have a key function in affecting plant diversity and to provide a framework for future research and conservation practices..
The reviewed literature covers a wide range of ecosystem types in various temperate regions of Europe with a main focus on recent results from Central Europe..
Ich fand den nackten Körper von Santhiramohan, von dem der Kopf abgetrennt war, in einem Feld.. I ran to his house and told his wife that the soldiers had killed him and lopped off his head" said a boy who was herding goats by the field where a Tamil youth was beheaded by Sri Lankan army soldiers on Wednesday, 9.
Die Region verfügt über eine beachtliche gastronomische Tradition, welche die Düfte und Aromen der Vergangenheit neu entdeckt: Hinzu kommen die Kastanien von den Bäumen, die in Höhen zwischen und m ü.
The region is proud of its remarkable gastronomic tradition, which is rediscovering the tastes and flavours of the past: One good example is the chestnut, which grows on trees at altitudes between and metres..
We are using the following form field to detect spammers. Please do leave them untouched. Otherwise your message will be regarded as spam.
We are sorry for the inconvenience. Please note that the vocabulary items in this list are only available in this browser.
Once you have copied them to the vocabulary trainer, they are available from everywhere. The editorially approved PONS Online Dictionary with text translation tool now includes a database with hundreds of millions of real translations from the Internet.
See how foreign-language expressions are used in real life. Real language usage will help your translations to gain in accuracy and idiomaticity!
The search engine displays hits in the dictionary entries plus translation examples, which contain the exact or a similar word or phrase.
This new feature displays references to sentence pairs from translated texts, which we have found for you on the Internet, directly within many of our PONS dictionary entries.
The PONS Dictionary delivers the reliability of a dictionary which has been editorially reviewed and expanded over the course of decades.
In addition, the Dictionary is now supplemented with millions of real-life translation examples from external sources.
So, now you can see how a concept is translated in specific contexts. We are able to identify trustworthy translations with the aid of automated processes.
The main sources we used are professionally translated company, and academic, websites. In addition, we have included websites of international organizations such as the European Union.
Because of the overwhelming data volume, it has not been possible to carry out a manual editorial check on all of these documents.
So, we logically cannot guarantee the quality of each and every translation. We are working on continually optimizing the quality of our usage examples by improving their relevance as well as the translations.
In addition, we have begun to apply this technology to further languages in order to build up usage-example databases for other language pairs.
We also aim to integrate these usage examples into our mobile applications mobile website, apps as quickly as possible.